अंग्रेज़ी शब्द जो हिंदी में से लिए गए।

Avatar ( ऐवातार)

(हिंदी-संस्कृत शब्द)

अवतार

ये संस्कृत के शब्द अवतरण से लिया गया है। 19 वीं सदी में यह अंग्रेज़ी शब्दों से जुड़ा।कंप्यूटर की भाषा में इसका अर्थ किसी मनुष्य का ग्राफ़िक रूप है।

Guru (गुरू)

ये हिन्दी, संस्कृत और पंजाबी शब्द है जो 17 वीं सदी में अंग्रेज़ी डिक्शनरी में जुड़ा।

अमेरिका में इस शब्द का उपयोग विशेषज्ञ के तौर पर भी किया जाता है, जैसे मैनेजमेंट गुरू।

Aiyo (अइयो)

ये दक्षिण भारत और श्रीलंका का बहुप्रयुक्त विस्मयकारी उद्बोधन है। इस शब्द को सितंबर 2016 में ऑक्सफोर्ड डिक्शनरी में शामिल किया गया था।

Pyjamas (पैजामा)

पैजामा पश्चिम में पजामज़ के नाम से जाना जाता है। पर्शियन में पै का अर्थ है पैर और जामा का पोशाक। 1970 के दशक के हिप्पी आंदोलन ने इसे दुनियाभर में मशहूर किया।

Thug (ठग)

अंग्रेज़ी में ये शब्द 19 वीं सदी में हिंदी शब्द ठग से लिया गया। ये हिंदी शब्द संस्कृत शब्द स्थगति पर आधारित है जिसका अर्थ धोखाधड़ी है।